Популярни публикации

четвъртък, 30 декември 2010 г.

ПОСЛАНИЕ на ЧУВСТВАТА ( текст за превод ).

 Англичаните отдават много голямо значение на цветята, нещо повече - те са съставили и самия език на цветята,  с който изразяват своите  чувства !  Прочетете внимателно - и  преведете текста на  АНГЛИЙСКИ  ЕЗИК !!!


Послание на чувства.
================


Днес сме запазили относително цялостно само нюансите в посланията на розата, карамфила и може би на още някои други цветя. Ето и накратко и няколко популярни примера:
Агримония – благодарност.
Анемония – самота; „Прекалено си недостъпна в любовта.”
Виолетка (синя) – преданост.
Виолетка (бяла) – благоприличие, сдържаност.
Гергина – вж. далия.
Глухарче – кокетност.
Далия – елегантност и достойнство.
Карамфил (розов) – женска любов.
Карамфил (бял) – пренебрежение.
Карамфил (розов) – своенравие, непостоянство.
Карамфил (червен) – „сърцето ме боли за теб”.
Карамфил (жълт) – отхвърляне, разочарование.
Кокиче – утеха или надежда.
Крем (ален) – чистота, невинност.
Крем (бял) - възхищение.
Лавандула – недоверие, подозрение.
Лале (червено) – Обичам те.
Лале (жълто) – безнадеждна любов.
Латинка – патриотизъм.
Лобелия – злоба, неприязън.
Люляк (розов) – смърт.
Люляк (бял) – първи тръпки на любовта.
Маргаритка – търпение.
Незабравка – истинска любов.
Розмарин – памет, спомени.
Хелиотроп – преданост.
Хризантема (червена) – влюбен съм.
Хризантема (жълта) – показна любов.


   АКО  желаете най - накрая добавете и Коментар - за своето лично мнение и  виждане  по  въпроса !!!


    ЖЕЛАЯ  ВИ  МНОГО  ЛИЧНИ и ТВОРЧЕСКИ  УСПЕХИ !!!

Няма коментари:

Публикуване на коментар